-
1 Anstoß
m -es, AnstößeÁnstoß nehmen (an einer Sache) — gorszyć się (czymś)
Ánstoß erregen — wywołać zgorszenie
-
2 entsagen
viwyrzekać się ( einer Sache czegoś), zrezygnować (z czegoś) -
3 fürchten
-
4 lassen
1. * vt1) pozostawiaćj-n im Stich lássen — opuszczać (porzucać) kogoś
2) ( aus den Händen) wypuszczaćfallen lássen — upuszczać
3) naut.vom Stapel (laufen) lássen — spuszczać na wodę
4) ( zulassen) pozwalaćlássen Sie uns weiterfahren — niech pan(i) pozwoli nam odjechać
5) ( befehlen) kazaćetw machen lássen — kazać coś zrobić
j-n warten lássen — kazać komuś czekać
etw holen lássen — pos(y)łać po coś
6) ( unterlassen) zaniechać, zaprzestać czegoślass (das)! — daj (temu) spokój!, przestań!
7) ( überlassen) odda(wa)ć2. * vi -
5 scheuen
-
6 vorsehen
1. * vi 2. * vtprzewidywać; planować3. * vr, sichmieć się na baczności; wystrzegać się ( vor einer Sache czegoś) -
7 ekeln
vr, sich -
8 festhalten
1. * vt2) utrwalić, uwiecznić2. * vi 3. * vr, sichtrzymać się (an j-m kogoś, an einer Sache czegoś) -
9 hüten
1. vtstrzec, pilnować2. vr, sichdas Bett hǘten — pozostawać w łóżku
wystrzegać się (vor j-m kogoś, vor einer Sache czegoś) -
10 Mangel
-
11 mitschuldig
-
12 Muster
-
13 sehnen
vr, sichtęsknić ( nach j-m za kimś); pragnąć ( nach einer Sache czegoś) -
14 Sehnsucht
f -, …süchtetęsknota ( nach j-m za kimś), pragnienie ( nach einer Sache czegoś) -
15 Signal
-
16 Suche
f - -
17 suchen
vt, viszukać, poszukiwać (etw, nach einer Sache czegoś) -
18 tasten
-
19 Überfluss
m -esobfitość f, nadmiar m ( an einer Sache czegoś) -
20 Vorrat
См. также в других словарях:
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia